Thống Kê
Hiện có 1 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 1 Khách viếng thăm Không
Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 98 người, vào ngày Fri Feb 02, 2024 3:31 am
Đăng Nhập
Diễn Đàn Thơ Riêng
- anhtu955
-
NTD HOA VIÊN
- Nhã Kỳ
- Caroline Judith
- Cô Đơn Mình Anh
- contimlanhlung
- Cao Nguyên
- Hải Âu
- Hương Như
- kurtcobain_vn
- Lam Điền
- Lâm Y Khách
- Lã Dở Hơi
- Lô Tô
- Nhậm Doanh Doanh
- Ngôi Sao Cô Đơn
- May Bac
- Mùa Đông
- mummim
- Minh Nhật
- Phạm Nhật
- Phong Thu
- Phiêu Dao
- Phượng_Hoàng
- Tan Vỡ Tình Đầu
- Từ Cát Tú
- Tử Long
- tuonglacphong
- Thuyen_Quyen
- Tramaha
- YVHT
Latest topics
» CẦN SỰ GIÚP ĐỞ CỦA CÁC THÀNH VIÊNby meocon_nhaky Sat May 22, 2021 1:50 am
» TẬP THƠ : TAN VỠ TÌNH ĐẦU !
by nguoitruongphu Sun Sep 20, 2020 4:19 am
» Những bản tình ca tiếng anh hay nhất [vietsub - lyrics - kara - effect]
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:26 pm
» 제이플라 J.Fla Cover Songs 2017 (Part 2)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:25 pm
» Tinh Ve Noi Dau-Where Do We Go (Thanh Bui ft. Tata Young)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:22 pm
» Ed Sheeran - Shape Of You ( cover by J.Fla )
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:20 pm
» Camila Cabello - Havana ( cover by J.Fla )
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:18 pm
» Camila Cabello - Havana (Official Audio) ft. Young Thug
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:17 pm
» Agar Tum Mil Jao - Tassawar Khanum - HD
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:14 pm
» Operacion Triunfo: Gala 5 - Nadia y Johana - Let it be
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:11 pm
» Frank Sinatra - My Way
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 10:07 pm
» Mughal - E - Azam - Teri Mehfil Mein Qismat - Lata Mangeshkar - Shamshad Begum - Chorus
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:56 pm
» The Beatles - Obladi oblada
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:51 pm
» Britney Spears - ...Baby One More Time (Lyrics + Español) Video Official
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:45 pm
» Westlife - My Love (Official Video)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:36 pm
» Westlife - Swear It Again (Official Video)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:34 pm
» Westlife - Fool Again (Official Video)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:30 pm
» Westlife - If I Let You Go (Official Video)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:29 pm
» M2M - Pretty Boy (With Lyrics)
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:25 pm
» M2M - The Day You Went Away
by Thị Hến Sat Nov 10, 2018 9:24 pm
» CẢI CÁCH CHỮ VIỆT (MT-169)
by Ntd Hoa Viên Fri Sep 07, 2018 1:41 pm
» TÌM VỀ HƯƠNG CỎ (MT-168)
by Ntd Hoa Viên Thu Jul 05, 2018 10:44 am
» MÃNH HỔ SA CƠ (MT-167)
by Ntd Hoa Viên Tue Apr 10, 2018 3:47 pm
» QUÁN TRỌ TRẦN GIAN (MT-166)
by Ntd Hoa Viên Fri Apr 06, 2018 6:32 am
» CƯỠI VẠT SƯƠNG CHIỀU (Mẫn Thanh-162-163)
by Ntd Hoa Viên Mon Apr 02, 2018 9:52 am
» Theo dõi thông tin world cup 2018 nhé
by sport06mkt Fri Mar 30, 2018 5:06 pm
» Theo dõi thông tin world cup 2018 nhé
by sport06mkt Tue Mar 27, 2018 5:50 pm
» Thông tin mới nhất về lịch thi đấu World Cup 2018
by sport06mkt Wed Mar 21, 2018 4:05 pm
» [SƠN DƯỢC] Thủ Heo Xào Hương Liệu
by RELAX Sun Feb 18, 2018 8:16 pm
» [SƠN DƯỢC] GÀ HẤP
by RELAX Sun Feb 18, 2018 7:54 pm
» [Sơn Dược] CÁC LOẠI GÀ
by RELAX Sun Feb 18, 2018 7:30 pm
» [SƠN DƯỢC] TÓP MỠ
by RELAX Sun Feb 18, 2018 6:43 pm
» [SƠN DƯỢC] MỰC NƯỚNG
by RELAX Sun Feb 18, 2018 6:34 pm
» [SƠN DƯỢC] LÒNG HEO PHÁ LẤU
by RELAX Sun Feb 18, 2018 6:32 pm
» [Sơn Dược] LẨU CÁ
by RELAX Sun Feb 18, 2018 6:24 pm
» MỚI PHÁT HIỆN TRANG NÀY THƯỞNG 1 TRIỆU NÈ MẤY CHẾ
by sport06mkt Wed Jan 10, 2018 4:09 pm
» EM LÀ GIRL XINH RỒNG HỔ ĐÂY MẤY ANH
by sport06mkt Tue Jan 09, 2018 4:50 pm
» SẮP ĐẾN TẾT RỒI, CÁC BÁC CÓ CHUẨN BỊ GÌ CHƯA
by sport06mkt Mon Jan 08, 2018 4:04 pm
» MỜI MẤY ANH VÔ ĐĂNG KÍ CÙNG PÉ RỒNG HỔ ĐỂ TRÚNG 3 TRIỆU NÈ
by sport06mkt Fri Jan 05, 2018 4:32 pm
» ĂN CHƠI NGÀY TẾT NÈ, KIẾM THÊM THU NHẬP ĐI NÀO
by sport06mkt Thu Jan 04, 2018 4:36 pm
» ĐĂNG KÍ LÀ CÓ THƯỞNG AH, DỄ QUÁ ĐI THÔI
by sport06mkt Wed Jan 03, 2018 12:16 pm
» BẠN MUỐN CÓ TIỀN ĐI CHƠI TẾT – QUÁ DỄ LUÔN
by sport06mkt Tue Jan 02, 2018 3:45 pm
» HOT GIRL RỒNG HỔ XIN TẶNG MẤY ANH 100K TIỀN THƯỞNG SAU KHI ĐĂNG KÍ TÀI KHOẢN
by sport06mkt Fri Dec 29, 2017 3:54 pm
» CHƠI BẮN CÁ ĐỂ ĐƯỢC THƯỞNG 3 TRIỆU ĐI CHƠI TẾT
by sport06mkt Thu Dec 28, 2017 5:19 pm
» Ngựa hí ngàn dặm Trải nghiệm kinh hoàngggg
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:50 pm
» 10 Vận Động Viên Gian Lận Tại Thế Vận Hội Olympic
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:44 pm
» Wang Rong Rollin - Chick Chick (王蓉 - 小雞小雞) MV
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:30 pm
» BIG MOUTH (BM) BANAL NA ASO @ ZIRKOH MORATO
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:25 pm
» Bài hát khó hát nhất thế giới :)) THẤP THỎM (忐忑) ca sĩ CUNG LÂM NA (龔琳娜) [HD]
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:22 pm
» Top 5 bài khó hát nhất Thế giới
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:20 pm
» Bài hát siêu chất thánh nào hát lại được ^_^
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:18 pm
» Sặc cơm với tên khai sinh có 1 0 2 độc quyền của Việt Nam
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:12 pm
» 10 bài kiểm tra của học trò khiến giáo viên cười ra nước mắt
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 7:07 pm
» NGHỆ THUẬT VẼ 3D GÂY ẢO GIÁC CON TÊ GIÁC LUÔN
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 6:36 pm
» Những Kiệt Tác Vẽ Bậy Sách Giáo Khoa - 100 Hilariously Defaced Textbooks
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 6:33 pm
» 10 Người khiến Bill Gates cảm thấy TỦI THÂN vì NGHÈO QUÁ - Tốp 5 Kỳ Thú - Microsof
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 6:23 pm
» 7 Pha ướp xác dưới băng hài hước của động vật - khoảng khắc kỳ thú - Tốp 5 Kỳ Thú
by Sách Siêu Wed Dec 27, 2017 6:18 pm
» ĐĂNG KÍ CÓ ĐƯỢC THƯỞNG ÍT NHẤT 3 TRIỆU NHOA NHOA
by sport06mkt Wed Dec 27, 2017 3:17 pm
» KIẾM TIỀN 3 TRIỆU ĐI CHƠI TẾT TÂY ĐI MẤY TÌNH YÊU ƠI
by sport06mkt Tue Dec 26, 2017 2:13 pm
» KIẾM 3.000.0000 TIỀN THƯỞNG KHI ĐĂNG KÍ NÀY
by sport06mkt Mon Dec 25, 2017 4:14 pm
» Wow, đăng kí là có cơ hội trúng iphone X nhen
by sport06mkt Fri Dec 22, 2017 3:39 pm
» HẤP DẪN LẮM ĐÓ NHA,ĐĂNG KÍ VỪA CÓ 100K VỪA ĐƯỢC ĐI CHƠI CÙNG HOT GIRL NOEL NÈ
by sport06mkt Thu Dec 21, 2017 3:38 pm
» Hương Tràm- Em Gái Mưa (Cover)- LyLy gần 4 tuổi
by Hương Như Wed Dec 20, 2017 9:21 pm
» Em mới kiếm được 1 triệu dễ dàng từ trang này nè mấy chế ơi
by sport06mkt Wed Dec 20, 2017 2:45 pm
» KIẾM 100K ĐI ĂN XÚC XÍCH NÈ
by sport06mkt Tue Dec 19, 2017 2:36 pm
» MOÁ ƠI, ĐĂNG KÍ LÀ CÓ NGAY 100K,DỄ THƯƠNG VÃI LUÔN
by sport06mkt Mon Dec 18, 2017 3:34 pm
» RỒNG HỔ LÊN MÂY – CÓ CÂY LÚC LẮC – HỎI THĂM 3 TRIỆU TIỀN THƯỞNG CÓ HAY CHƯA
by sport06mkt Fri Dec 15, 2017 11:39 am
» CHƠI BẮN CÁ, ĐƯỢC THƯỞNG 3 TRIỆU LIỀN À CÁCH CHƠI BẮN CÁ ĐƯỢC THƯỞNG 3 TRIỆU
by sport06mkt Thu Dec 14, 2017 5:45 pm
» CÓ VIP LÀ CÓ THƯỞNG – QUÀ TẶNG BAO LA
by sport06mkt Wed Dec 13, 2017 3:42 pm
» TRANG NÀY ĐẶC BIỆT QUÁ, TẠO TÀI KHOẢN CÓ THƯỞNG LUÔN
by sport06mkt Tue Dec 12, 2017 3:50 pm
» ƠN GIỜI CẬU ĐÂY RỒI 2015 | TẬP 12 - NGÔ KIẾN HUY & TRẤN THÀNH
by RELAX Mon Dec 11, 2017 10:38 pm
» Thầy tế Trấn Thành quyến rũ công chúa Ai Cập phản bội chồng con
by RELAX Mon Dec 11, 2017 9:49 pm
» ĐĂNG KÍ TÀI KHOẢN LÀ CÓ 1 TRIỆU LIỀN NHEN
by sport06mkt Mon Dec 11, 2017 4:17 pm
» Đĩa Bay Người Ngoài Hành Tinh Xuất Hiện Tại Malaysia
by RELAX Sat Dec 09, 2017 9:01 pm
» Bao Giờ Lấy Chồng? [OFFICIAL M/V]
by Thị Hến Sat Dec 09, 2017 8:36 pm
» Rằng Em Mãi Ở Bên [OFFICIAL M/V]
by Thị Hến Sat Dec 09, 2017 8:33 pm
» MỪNG GIÁNG SINH AN LÀNH – THƯỞNG 3 TRIỆU CHO AI ĐĂNG KÍ NÀO
by sport06mkt Fri Dec 08, 2017 4:23 pm
» NGỌN ĐUỐC TÀN (MT-159-160)
by Ntd Hoa Viên Thu Dec 07, 2017 5:16 pm
» NHANH TAY LÊN, ĐĂNG KÍ CÓ 3.000.000Đ
by sport06mkt Thu Dec 07, 2017 4:36 pm
» MR SIRO NGHE ĐI RỒI KHÓC ♪♪ Tuyển Tập Những Bài Hát Hay Nhất Của Mr Siro 2017
by lethuyhang Fri Dec 01, 2017 10:23 pm
Câu chuyện thú vị về "Nảy Mầm Thơ" và "Google Translation"
2 posters
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Câu chuyện thú vị về "Nảy Mầm Thơ" và "Google Translation"
Cách đây 2 tuần, xuất phát từ một vấn đề còn vương vấn về Tứ Thơ trong bài khảo luận trước (xem bài Yếu Tố Thi Tứ trong Sáng Tác Thơ https://ngaothiduong.forumvi.com/t2155-topic) nên ngày 09/07/2011 tôi tiến hành một thử nghiệm về "Gieo mầm Tứ Thơ" trên box Thơ ca của Yahoo Hỏi Đáp.
I- Giai đoạn Chuẩn Bị:
1- Dùng 1 nick cũ của mình đổi thành @ Ghét Thơ rồi dùng máy dịch Google dịch sang ngôn ngữ lạ (tôi không nhớ rõ, hình như là tiếng Yiddish), tôi được @ באַזוכן לידער
2- Làm câu thơ lục bát sau (ý thơ là vụ chửi nhau trên box Thơ Ca):
Thơ Ca như cái chợ trời.
Chửi nhau riết hóa đười ươi cả làng
(Ghét thơ)
3- Dùng Google dịch sang tiếng Urdu, tôi được
شاعرایک پسو مارکیٹ کے طور پر شاعری.
Riet bicker orangutans کے پورے گاؤں
(شاعری نفرت)
4- Lại dùng Google dịch ngược về tiếng Việt tôi được
Thơ như một chợ trời.
Ngôi làng toàn bộ Riet cãi nhau đười ươi
(Thơ ghét)
Xét thấy bộ dịch Google đã cho phép gieo hạt giống ( gồm các từ: Thơ, chợ trời, làng, cãi nhau, đười ươi ) giúp nảy mầm thơ nên tôi quyết định post câu hỏi lên HĐ.
II- Giai đoạn các thi hữu sáng tác thơ
Hầu hết các @ không dùng Google Dịch để có bản tiếng Việt. Họ chỉ căn cứ chữ Anh (bicker = cãi nhau ; orangutans = đười ươi) để trả lời. Do đó không có thơ sáng tác.
1- Nhưng @ Pham Nhat đã dùng Google dịch rồi làm bài đáp thơ sau đây:
Nhìn chữ này lại nhớ binladen
chắc là bạn ở đỉnh phan xi păng
thơ bạn thật hay mà cay thật
đọc hoài ngẫm lại ồ thơ chăng
(Các) nguồn
Phamnhat
2- Tôi làm bài thơ đáp lại như sau:
Nhớ chi cái lão Bin Laden
Đã khuất thì còn chi lụy phiền
Tớ đây trên đỉnh Everest
Còn cao hơn đỉnh Fansipan
(Ghét thơ)
3- Rồi tôi dùng Google dịch sang tiếng Urdu, tôi được
@ اندر اندر Nhat
عمر بن لادن خرچ یاد رکھیں
کہاں مر گئے اب بھی زیادہ پریشان مضمرات
یہاں ایورسٹ پر میں نے
Fansipan اعلی چوٹی
Lại kiểm tra bằng cách dịch ngược về tiếng Việt thì được
@ Nhất trong vòng
Omar bin Laden, nhớ để dành
Tuy nhiên những tác động đáng lo ngại hơn địa ngục
Tại Everest
Cao đỉnh Fansipan
Thấy bản dịch ngược cung cấp đủ những từ chủ chốt (Omar bin Laden, Everest, Fansipan) để làm chất dinh dưỡng tứ thơ nên tôi đã post bản tiếng Urdu lên
III- Giai đoạn trưởng thành của tứ thơ
1- @ Bien Bong Hoang đã dùng Google dịch ngược tiếng về tiếng Việt nên đã làm bài đáp thơ sau:
Box thơ không phải chợ trời
Con người không phải đười ươi
Làm sao bạn lại nỡ nói thế
Đừng ví Bin la Đen ở Việt Nam
BBH
Chúc bạn chủ nhật vui vẻ!
2- Và bạn ấy cũng cung cấp bản dịch tiếng Urdu để khẳng định rằng cả tôi và bạn ấy đều sử dụng Google Translation.
باکس
پسو مارکیٹ شاعری نہیں ان
orangutans نہیں ہے
تم یہ کیسے کہہ سکتے ہو
سیاہ بن جاتا ہے کے لئے ویت نام میں مت
BBH
آپ کی مرضی خوش اتوار!
IV- Rút ra kết luận:
1- Để làm được thơ người sáng tác phải có Ý Thơ và Tứ Thơ. Hai yếu tố ấy có liên quan mật thiết với các khái niệm Chủ Đề và Định Hướng. Cuộc khảo sát của tôi tập trung vào Tứ Thơ, tức là liên quan đến Định Hướng cho bài thơ. Muốn định hướng để diễn ý cần phải có 1 ý niệm thuộc phạm trù khác với phạm trù của ý thơ, nếu trùng phạm trù thì tuy sáng tác vẫn có thể thực hiện được nhưng không đem lại tứ thơ mới cho chủ đề. Phạm trù thứ nhì ấy thì khác nhau ở mỗi người dù sáng tác theo cùng chủ đề được coi là phạm trù thứ nhất.
- Ví dụ, từ phạm trù thứ nhất "mắt em , tình anh" làm chủ đề nối kết với phạm trù thứ nhì "dòng sông, bơi lặn" làm tứ thơ mà có câu thơ nổi tiếng:
"Mắt em là một dòng sông
Thuyền anh bơi lặn trong dòng mắt em"
(Lưu Trọng Lư)
- Ví dụ về cách cảm thơ khác với cách cảm thơ của Pham Nhat bên trên:
Vì chưng dư vị cuộc đời
Hôm nay đắng chát, mai ngời trái thơm..
..............
Ngẫu hứng thôi chị ạ
(Mùa Đông)
Mùa Đông đã định hướng khá xa so với Pham Nhat là vì hoàn cảnh của MĐ khác với hoàn cảnh của PN.
2- Máy dịch Google là cái bẫy rất nguy hiểm để tìm hiểu 1 bài thơ khác ngôn ngữ. Vụ đạo thơ tiếng Pháp mới đây (13/07/2011) trên Yahoo Hỏi Đáp là một bằng chứng hùng hồn cho sự nguy hiểm này. Rõ ràng người đạo bản dịch (bản dịch gốc của Nguyễn Tâm Hàn http://www.hoasontrang.us/phorum/showthread.php?4341-Trang-thi-nh%E1%BA%A1c-Nguy%E1%BB%85n-T%C3%A2m-H%C3%A0n&s=0cae31b4f9d6a88f4a8a242053abe4d2, tức bạn của nhạc sĩ Hàn Sĩ Nguyên, thành viên của Hoa Sơn Trang) đã không biết tí Grammaire nào và càng không biết Analyse Logique lẫn Syntaxe française.
Muốn dùng bản dịch Google để phóng tác thơ thì cần biết ngôn ngữ gốc đã. Không bao giờ dựa vào bản dịch thơ của người khác để làm bài thơ dịch cho mình.
Ví dụ, Tôi dịch bài hát Aline sang tiếng Việt khá lâu rồi, và Phạm Duy cũng đã dịch lời Việt rồi, nhưng tôi vẫn chưa thể làm được bài thơ nào dựa vào ý của bài Aline. Dù lòng tôi vẫn ước ao như thế nhưng khó lắm thay!
-CAROLINE JUDITH-
Nguồn tham khảo:
- https://ngaothiduong.forumvi.com/t2155-topic
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110709061832AAtUh97
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110716195624AABNCSb
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110715013625AAx57rI
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110717093903AA0WWtO
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110715193340AA8wusd
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110713224926AABQbtj
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110716225004AAAqrKJ
I- Giai đoạn Chuẩn Bị:
1- Dùng 1 nick cũ của mình đổi thành @ Ghét Thơ rồi dùng máy dịch Google dịch sang ngôn ngữ lạ (tôi không nhớ rõ, hình như là tiếng Yiddish), tôi được @ באַזוכן לידער
2- Làm câu thơ lục bát sau (ý thơ là vụ chửi nhau trên box Thơ Ca):
Thơ Ca như cái chợ trời.
Chửi nhau riết hóa đười ươi cả làng
(Ghét thơ)
3- Dùng Google dịch sang tiếng Urdu, tôi được
شاعرایک پسو مارکیٹ کے طور پر شاعری.
Riet bicker orangutans کے پورے گاؤں
(شاعری نفرت)
4- Lại dùng Google dịch ngược về tiếng Việt tôi được
Thơ như một chợ trời.
Ngôi làng toàn bộ Riet cãi nhau đười ươi
(Thơ ghét)
Xét thấy bộ dịch Google đã cho phép gieo hạt giống ( gồm các từ: Thơ, chợ trời, làng, cãi nhau, đười ươi ) giúp nảy mầm thơ nên tôi quyết định post câu hỏi lên HĐ.
II- Giai đoạn các thi hữu sáng tác thơ
Hầu hết các @ không dùng Google Dịch để có bản tiếng Việt. Họ chỉ căn cứ chữ Anh (bicker = cãi nhau ; orangutans = đười ươi) để trả lời. Do đó không có thơ sáng tác.
1- Nhưng @ Pham Nhat đã dùng Google dịch rồi làm bài đáp thơ sau đây:
Nhìn chữ này lại nhớ binladen
chắc là bạn ở đỉnh phan xi păng
thơ bạn thật hay mà cay thật
đọc hoài ngẫm lại ồ thơ chăng
(Các) nguồn
Phamnhat
2- Tôi làm bài thơ đáp lại như sau:
Nhớ chi cái lão Bin Laden
Đã khuất thì còn chi lụy phiền
Tớ đây trên đỉnh Everest
Còn cao hơn đỉnh Fansipan
(Ghét thơ)
3- Rồi tôi dùng Google dịch sang tiếng Urdu, tôi được
@ اندر اندر Nhat
عمر بن لادن خرچ یاد رکھیں
کہاں مر گئے اب بھی زیادہ پریشان مضمرات
یہاں ایورسٹ پر میں نے
Fansipan اعلی چوٹی
Lại kiểm tra bằng cách dịch ngược về tiếng Việt thì được
@ Nhất trong vòng
Omar bin Laden, nhớ để dành
Tuy nhiên những tác động đáng lo ngại hơn địa ngục
Tại Everest
Cao đỉnh Fansipan
Thấy bản dịch ngược cung cấp đủ những từ chủ chốt (Omar bin Laden, Everest, Fansipan) để làm chất dinh dưỡng tứ thơ nên tôi đã post bản tiếng Urdu lên
III- Giai đoạn trưởng thành của tứ thơ
1- @ Bien Bong Hoang đã dùng Google dịch ngược tiếng về tiếng Việt nên đã làm bài đáp thơ sau:
Box thơ không phải chợ trời
Con người không phải đười ươi
Làm sao bạn lại nỡ nói thế
Đừng ví Bin la Đen ở Việt Nam
BBH
Chúc bạn chủ nhật vui vẻ!
2- Và bạn ấy cũng cung cấp bản dịch tiếng Urdu để khẳng định rằng cả tôi và bạn ấy đều sử dụng Google Translation.
باکس
پسو مارکیٹ شاعری نہیں ان
orangutans نہیں ہے
تم یہ کیسے کہہ سکتے ہو
سیاہ بن جاتا ہے کے لئے ویت نام میں مت
BBH
آپ کی مرضی خوش اتوار!
IV- Rút ra kết luận:
1- Để làm được thơ người sáng tác phải có Ý Thơ và Tứ Thơ. Hai yếu tố ấy có liên quan mật thiết với các khái niệm Chủ Đề và Định Hướng. Cuộc khảo sát của tôi tập trung vào Tứ Thơ, tức là liên quan đến Định Hướng cho bài thơ. Muốn định hướng để diễn ý cần phải có 1 ý niệm thuộc phạm trù khác với phạm trù của ý thơ, nếu trùng phạm trù thì tuy sáng tác vẫn có thể thực hiện được nhưng không đem lại tứ thơ mới cho chủ đề. Phạm trù thứ nhì ấy thì khác nhau ở mỗi người dù sáng tác theo cùng chủ đề được coi là phạm trù thứ nhất.
- Ví dụ, từ phạm trù thứ nhất "mắt em , tình anh" làm chủ đề nối kết với phạm trù thứ nhì "dòng sông, bơi lặn" làm tứ thơ mà có câu thơ nổi tiếng:
"Mắt em là một dòng sông
Thuyền anh bơi lặn trong dòng mắt em"
(Lưu Trọng Lư)
- Ví dụ về cách cảm thơ khác với cách cảm thơ của Pham Nhat bên trên:
Vì chưng dư vị cuộc đời
Hôm nay đắng chát, mai ngời trái thơm..
..............
Ngẫu hứng thôi chị ạ
(Mùa Đông)
Mùa Đông đã định hướng khá xa so với Pham Nhat là vì hoàn cảnh của MĐ khác với hoàn cảnh của PN.
2- Máy dịch Google là cái bẫy rất nguy hiểm để tìm hiểu 1 bài thơ khác ngôn ngữ. Vụ đạo thơ tiếng Pháp mới đây (13/07/2011) trên Yahoo Hỏi Đáp là một bằng chứng hùng hồn cho sự nguy hiểm này. Rõ ràng người đạo bản dịch (bản dịch gốc của Nguyễn Tâm Hàn http://www.hoasontrang.us/phorum/showthread.php?4341-Trang-thi-nh%E1%BA%A1c-Nguy%E1%BB%85n-T%C3%A2m-H%C3%A0n&s=0cae31b4f9d6a88f4a8a242053abe4d2, tức bạn của nhạc sĩ Hàn Sĩ Nguyên, thành viên của Hoa Sơn Trang) đã không biết tí Grammaire nào và càng không biết Analyse Logique lẫn Syntaxe française.
Muốn dùng bản dịch Google để phóng tác thơ thì cần biết ngôn ngữ gốc đã. Không bao giờ dựa vào bản dịch thơ của người khác để làm bài thơ dịch cho mình.
Ví dụ, Tôi dịch bài hát Aline sang tiếng Việt khá lâu rồi, và Phạm Duy cũng đã dịch lời Việt rồi, nhưng tôi vẫn chưa thể làm được bài thơ nào dựa vào ý của bài Aline. Dù lòng tôi vẫn ước ao như thế nhưng khó lắm thay!
-CAROLINE JUDITH-
Nguồn tham khảo:
- https://ngaothiduong.forumvi.com/t2155-topic
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110709061832AAtUh97
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110716195624AABNCSb
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110715013625AAx57rI
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110717093903AA0WWtO
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110715193340AA8wusd
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110713224926AABQbtj
- http://vn.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110716225004AAAqrKJ
Được sửa bởi carolinejudith ngày Fri Jul 22, 2011 10:37 am; sửa lần 4. (Reason for editing : bổ sung vài chi tiết quên sót)
Re: Câu chuyện thú vị về "Nảy Mầm Thơ" và "Google Translation"
Cám ơn CJ cho PD được biết cách làm thơ rất lạ này, có kết hợp với google.
Similar topics
» Chuyện đêm muộn Tình yêu của người chuyển giới cùng Lâm Khánh Chi
» GOOGLE ƠI LÀ GOOGLE …
» Google Dịch thật khó đỡ
» Làm sao để dịch Google cho sát ý?
» Bầu Chọn cho VỊNH HẠ LONG
» GOOGLE ƠI LÀ GOOGLE …
» Google Dịch thật khó đỡ
» Làm sao để dịch Google cho sát ý?
» Bầu Chọn cho VỊNH HẠ LONG
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
|
|